>>112022She had already entered it,
when Anīkaratta came to the town.
Then in the palace, SumedhÄ
cultivated well the perception of impermanence.
As she fixed the mind intently on this,
Anīkaratta quickly ascended.
With limbs adorned with gold and gems,
in añjali, he implored SumedhÄ:
"As a queen there is authority, wealth, sovereignty,
fortune, and pleasure.
You are a young lady, enjoy sensual pleasures!
Sensual pleasures are difficult to obtain in this world!
Royalty has been handed over to you:
enjoy wealth, give gifts!
Do not be down-hearted,
your mother and father are suffering."
SumedhÄ, who had no need for sensual pleasures
and was free of delusion, said to him:
"Do not delight in sensual pleasures!
Look at the drawbacks of sensual pleasures!
MandhÄtÄ, king of four islands,
embraced the path of enjoying sensuality.
He died unsatisfied,
not with desires fulfilled.
Even if the seven kinds of gems were to pour down from the sky
like rain in all ten directions,
not even then would there be satisfaction in sensual pleasures:
human beings die unsatisfied.
Sensual pleasures are like a knife on a butcherâs block,
sensual pleasures are like a snakeâs head.
They burn like a torch,
they resemble a skeleton.
Sensual pleasures are impermanent, unstable,
much suffering, highly poisonous;
A heated iron ball,
the root of calamity, resulting in suffering.
Sensual pleasures are like tree-fruit,
like a piece of meat, they are suffering;
Sensual pleasures are deceitful as a dream,
like borrowed goods.
Sensual pleasures are like the stake of a spear,
a disease, an abscess, a calamity, an affliction.
Like a fire pit,
the root of calamity, fear, and distruction.
In this way sensual pleasures have been declared to bring much suffering,
and to be obstructive.
Go, not to me, but to the Buddha!
My own confidence is in him.
What can another do for me,
when their own head is on fire?
When one is bound by birth and death,
one should strive for its end."
After she opened the door,
and saw mother, father, and Anīkaratta
sitting down on the ground crying,
she said:
"Long is the cycle of birth and death for fools,
they cry again and again,
without beginning or end for the death of the father,
the death of the brother, and oneâs own death.
Tears, motherâs milk, blood,
you move along in the cycle of birth and death without beginning or end.
Bear in mind the pile of bones
of all these sentient beings going through one life after the other.
Bear in mind that all the tears, mother milk, and blood
could fill the four oceans.
Bear in mind the pile of bones of one world cycle,
would be just as abundant.
Saáčsaric existence is without beginning or end,
as vast as the land of Jampudīpa.
Even if the earth was made into little balls the size of a jujube seed,
it still would not add up to all the mothers among mothers.
Bear in mind all the grass, wood, branches, and foliage,
carried along since beginningless time.
Even if they were made into twigs each only the size of four fingers,
they would still not add up to all of fathers among fathers.
Bear in mind the one-eyed turtle in the eastern sea,
and, far away, a block of wood with a hole in it;
the chance of gaining a human rebirth
is like the chance of putting oneâs head through that hole.
Bear in mind the form of this miserable body,
without any substance, like a lump of foam.
See the khandhas as impermanent,
bear in mind that there is much agony in hell.
Bear in mind those filling up the cemetery,
again and again, in all those lives.
Bear in mind the danger of crocodiles,
and bear in mind the four truths.
Knowing about the deathless,
why would you indulge in the five bitter drinks?
For all delight in sensual pleasures,
is more bitter than the five bitter drinks.
Knowing about the deathless,
why would you set yourself on fire with sensual pleasures?
For all delight in sensual pleasures
is burning, boiling, trembling, aglow.
When one can be without enmity,
why would you want the many enemies that come with sensual pleasures?
Like rulers, fires, thieves, and other unpleasant things,
sensual pleasures are common and bring many enemies.
Knowing freedom,
why would you want the imprisonment of sensual pleasures?
For sensual pleasures are undesirable
and result in the suffering of imprisonment.
As a blazing grass torch
burns one who holds it and does not let it go,
sensual pleasures are like a torch:
they burn the one who does not let go of them.
Do not renounce abundant happiness
for the sake of the minute happiness of sensual pleasure.
Do not be like the fish who swallows the hook,
and is then slain.
One should willingly train oneself in regards to sensual pleasures.
You are like a dog bound by a chain:
sensual pleasures will attack you
like hungry savages would a dog.
Yoked to sensual pleasure,
you will experience unlimited suffering,
and much mental distress.
Give up these unstable sensual pleasures!
When there is the undecaying,
why would you want sensual pleasures, which are subject to decay?
All rebirths in all places are
seized by death and sickness.
This is non-decay, this is non-death,
this is non-decay and non-death, the path of sorrowlessness.
Without enmity, unobstructed,
unfaltering, fearless, not afflicted.
Attained by many,
the deathless state even today can be obtained in this way:
it is possible by whomever wisely commits themselves,
but not without striving."
Thus spoke SumedhÄ,
without desire for any conditioned things.
Teaching Anīkaratta in this way,
SumedhÄ threw her hair on the ground.
Anīkaratta stood up and,
with hands in añjali, implored her father:
"Set free SumedhÄ,
to go forth for liberation and seeking truth."
Released by mother and father,
she went forth, leaving behind fear and sorrow.
She realized the six special knowledges,
the highest fruit for one who is training.
Wonderful and extraordinary
was the Nirvana of the princess.
This is a story of some of her past lives
that was explained near the end of her life:
"In the Buddha KoáčÄgamanaâs time,
in a new settlement in the Saáč
ghaâs park,
myself and three friends,
gave the gift of a monastic dwelling.
Ten times, a hundred times,
hundred and hundreds of times,
I was born as a Deva,
not to mention among humans.
When we were amongst the devas we had great psychic power,
not to mention among humans.
I was a queen of seven jewels,
a woman like a jewel.
This is the cause, the origin,
and root of my acceptance of the teachings.
That was my first contact,
enjoying the Dhamma and Nirvana.
This is how they act, those who have faith
in the words of superior wisdom.
They are disenchanted with states of existence,
and after becoming disenchanted, they become dispassionate."
Thus SumedhÄ the Elder spoke these verses.